YouTube買粉丝、facebook刷点赞、tiktok买粉丝点赞–instagram买粉丝
YouTube買粉丝、facebook刷点赞、tiktok买粉丝点赞–instagram买粉丝

03 deep down inside翻譯(阿黛爾的《Rolling in the Deep》歌詞翻譯)

来源: 发表时间:2024-05-16 19:43:21

love, they leave me breathless

你愛的傷疤,讓我無法呼吸

I can't help feeling...

我忍不住想

We 買粉絲uld have had it all... (you're gonna wish you, never had met me)...

我們本可以擁有一切       你希望自己從沒見過我

Rolling in the Deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)

在深處翻滾        眼淚滑落,在深處翻滾

Your had my heart... (you're gonna wish you)... Inside of your hand (Never had met me)

你得到我的心       你希望從沒見過我        

And you played it... (Tears are gonna fall)... To the beat (Rolling in the deep)

你玩弄感情        眼淚滑落              隨心所欲地   在深處翻滾

Baby I have no story to be told,

寶貝我沒有故事可講

But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn.

但我聽說了你的,我要以牙還牙

Think of me in the depths of your despair.

在你的極度絕望的時候想起我

Making a home down there, as mine sure won't be shared.

一切到此為止,我的故事不會和你分享

Could have had it all

原本可以擁有一切

Rolling in the deep.

在深處翻滾

You had my heart inside of your hand,

你俘獲我的心

But you played it with your beating

卻隨心所欲的玩弄

Throw yourself through ever open door (Whoa)

穿過每扇打開的門

Count your blessings to find what look for (Whoa-uh)

祝你找到想要的

Turn my sorrow into treasured gold (Whoa)

化我的悲傷為財富

And pay me back in kind- You reap just what you sow.

以牙還牙——種瓜得瓜,種豆得豆

(You're gonna wish you... Never had met me)

你希望從沒見過我

We 買粉絲uld have had it all (Tears are gonna fall... Rolling in the deep)

我本原本可以擁有一切  眼淚滑落 在深處翻滾

We 買粉絲uld have had it all yeah ( you're gonna wish you... never had met me)

我本原本可以擁有一切       你希望自己從沒見過我

It all. (Tears are gonna fall)

一切 眼淚滑落

It all

一切

It all (Rolling in the deep)

一切 在深處翻滾

But you played it

但你玩弄感情

You played it.

玩弄感情

You played it.

玩弄感情

You played it to the beat.

隨意的玩弄感情

擴展資料:

《Rolling in the Deep》是由英國女歌手阿黛爾·阿德金斯演唱的一首流行靈魂歌曲,歌詞、簡譜由阿黛爾·阿德金斯和保羅·伊普沃斯合作編寫,音樂制作由保羅·艾普沃斯負責。

該歌曲作為推廣專輯的首支單曲,于2010年11月29日通過XL唱片公司于發行,后被收錄在阿黛爾·阿德金斯于2011年1月24日發行的第二張錄音室專輯《21》。

《Rolling in the Deep》是阿黛爾·阿德金斯在美國公告牌百強單曲榜上的首支冠軍單曲,于2011年5月21日拿下公告牌百強單曲榜第一名 ,共計奪得七周排行榜首位,后拿下公告牌百強單曲榜的年終排名冠軍  。

2012年2月,《Rolling in the Deep》獲得由第54屆格萊美獎授予的“年度歌曲”、“年度制作”、“最佳短篇MV”三個獎項 。

阿黛爾·阿德金斯(Adele Adkins),1988年5月5日出生于倫敦托特納姆,英國流行歌手。

2008年,阿黛爾發行了首張專輯《19》,獲得當年水星音樂獎提名,并在全球取得了超過900萬的銷售量。其中的單曲《Chasing Pavements》助其獲得格萊美最佳新人和最佳流行女歌手兩座大獎。

求roling the deep英文歌詞以及中文翻譯

There's

a

fire

starting

in

my

heart,

我心中燃起了一股火焰

Reaching

a

fever

pitch

and

it's

bringing

me

out

the

dark

那溫度將我從黑暗解救

Finally,

I

can

see

you

crystal

clear.

我終于看清你了

Go

ahead

and

sell

me

out

and

I'll

lay

your

ship

bare.

繼續將我出賣然后放棄自己的全部赤裸的留在你的心中

See

how

I

leave,

with

every

piece

of

you

看我怎樣將你從我的記憶里逐一脫離

Don't

underestimate

the

things

that

I

will

do.

不要低估我將會做些什么

There's

a

fire

starting

in

my

heart,

我心中燃起了一股火焰

Reaching

a

fever

pitch

and

it's

bringing

me

out

the

dark

那溫度將我從黑暗解救

The

scars

of

your

love,

remind

me

of

us.

你的愛所留給我的傷痛,提醒了我

They

keep

me

thinking

that

we

almost

had

it

all

讓我覺得只差一步之遙

我們將會擁有一切

The

scars

of

your

love,

they

leave

me

breathless

你的愛所留給我的傷痛,已讓我無法呼吸

I

can't

help

feeling...

我甚至已失去知覺

We

買粉絲uld

have

had

it

all

我們本應幸福的

Rolling

in

the

Deep

在黑暗中翻滾

Your

had

my

heart...

Inside

of

your

hand

你曾把我的心捏在手里

And

you

played

it...

To

the

beat

然后玩弄它

Baby

I

have

no

story

to

be

told,

寶貝我已無話可說

But

I've

heard

one

of

you

and

I'm

gonna

make

your

head

burn.

可我知道你的思緒纏繞著你

Think

of

me

in

the

depths

of

your

despair.

在絕望的深

相关栏目: